Les 10 plus belles villes d’Italie : pour ne pas regretter toute une vie
1. Rome Rome est une ville où vous pouvez manger la pizza la plus en vogue du monde entier, vous adonner à une glace de renommée mondiale, explorer le Colisée…
1. Rome Rome est une ville où vous pouvez manger la pizza la plus en vogue du monde entier, vous adonner à une glace de renommée mondiale, explorer le Colisée…
Cuando el pez abrió la boca, los espectadores se quedaron boquiabiertos por lo que descubrieron en su interior. Cuando este gran pez fue enganchado, tanto los transeúntes como los pescadores…
1. ローマ ローマは、世界で最もファッショナブルなピザを食べたり、世界的に有名なジェラートを堪能したり、コロッセオや十数の豪華な大聖堂を探索したり、ヨーロッパ全土で最もファッショナブルな店で買い物をしたりできる都市です。そして確かに、バチカンはほとんど忘れ去られていました。 2. ミラノ ミラノは、ファッション、エレガントなドゥオーモ大聖堂、スカラ座オペラハウス、ピレリ超高層ビルで知られています。この素晴らしい大都市は、最大のビジネスの中心地であると同時に、イタリアで最も古い都市の 1 つでもあります。 3. ベネチアン 私たちが子供の頃から知っていると思われるヴェネツィアのランドマークには、サン マルコ広場、ドゥカーレ宮殿、ため息橋、大運河などがあります。それもすべて映画とテレビのおかげです。すべてに直接参加したときに感じる喜びを想像してみてください。 4. ジェノバ ジェノヴァの歴史的な通りは、よくスパゲッティに例えられます。それらは同様に締め付けられ、ねじれます。クリストファー コロンブスの名前が付けられたこの堤防は、この街の最大の魅力です。ジェラートを片手に、豪華なヨットや絵のように美しい漁船を眺めることができます。 5.パレルモ パレルモはシチリア島の首都と呼ばれています。シチリア君主の豪華な邸宅であるノルマン宮殿は、市の象徴となっています。ノルマンニ宮殿以外にもパレルモの歴史的建造物はすべて注目に値します。 6. シエナ シエナは大きな観光地であるにもかかわらず、まったくストレスがありません。赤土レンガの街並みをゆっくり散策するだけでも十分楽しめます。結局のところ、このイタリアの都市については、行くたびに何か新しいことを学ぶことになるでしょう。 7. ナポリ ナポリは魅力的な海岸沿いのコミュニティです。ビーチが少ないにもかかわらず、この海岸線からは地球全体で最も息をのむような景色を眺めることができます。夜のナポリ湾を街の明かりが照らすと、とても魅力的です。 8.ヴェローナ 恋人たちの街、ヴェローナ。シェイクスピアのロマンチックな悲劇「ロミオとジュリエット」はこの場所で起こります。この都市は、先住民のイタリア人によって「小さなローマ」と呼ばれています。同じ雰囲気と順応性を持っています。 9.フィレンツェ フィレンツェは美術館がたくさんある街です。ここでは、数多くの素晴らしい建築記念碑を見ることができます。ウフィツィ美術館、サンタ マリア デル…
Als der Fisch sein Maul öffnete, schnappten die Betrachter vor Erstaunen nach Luft, als sie sahen, was sie darin entdeckten. Als dieser große Fisch am Haken war, erlebten Umstehende und…
1. 로마 로마는 전 세계에서 가장 패셔너블한 피자를 먹고, 세계적으로 유명한 젤라또를 먹고, 콜로세움과 12개의 호화로운 대성당을 탐험하고, 유럽 전역에서 가장 패셔너블한 상점에서 쇼핑할 수 있는 도시입니다. 그리고 확실히 바티칸은 거의…
Lorsque le poisson a ouvert la bouche, les spectateurs ont haleté d'étonnement devant ce qu'ils ont découvert à l'intérieur. Lorsque ce gros poisson a été pêché, les passants et les…
魚が口を開けると、観察者は中に発見したものに驚きの声を上げました。 この大きな魚が引っ掛かったとき、その場にいた人も漁師も同様に恐ろしい瞬間を経験しました。1時間の努力の後、この完全に疲れきった男は最終的に1.2メートルの巨大な魚を水揚げすることに成功しました。しかし、衝撃の瞬間が訪れた。 ジョン・ラーソン 巨大な魚を岸に引き上げた42歳の男、マーク・ラーソンは後にメディアに対し、これほどの経験は今までなかったと語った。そしてこの場合、彼は体長1.2メートルの魚についてさえ言及していませんでした。多くの漁師なら想像することしかできない偉業ですが、彼が魚の口の中で発見したことが、その偉業に影を落としました... すべてはその朝から始まりました。 すべてはその朝から始まりました。マークはこの地域では熟練した手漁師として評判でした。多くの人には馴染みのない名前のように思えるかもしれませんが、この慣行は米国の特定の地域で広く使用されています。目標は、魚が手に噛み付くのを予想して、体を完全に沈め、水中で指を上下に動かすことです。しかし、これはどのようにして現れるのでしょうか? その日、地元ジャーナリストがマークに話を聞いた。 その日、地元ジャーナリストがマークに話を聞いた。彼は袖をたくし上げ、フード付きのブーツを履いて川に入った。彼は前腕全体で水に飛び込みました。「ナマズ釣りにはこれが一番いい」と断言した。彼はすぐに噛み始めました。マークは「私を見て!」と叫んでいました。彼の腕が彼の下に押し込まれているのが見えました。 いかつい顔の漁師は覚悟を決めた。 漁師は気を引き締めて、力強い動きで腕を水から上げた。そう、彼は16インチの見事なナマズを抱えていました。魚には歯がないため、このプロセス自体は特に危険ではありません。ただし、強く吸うことができるため、軽度の傷が生じる可能性があります。マークは魚を下ろしながら手を見せた。 ナマズには小さな傷がいくつか残っていました。 ナマズはいくつかの小さな傷を付けましたが、ここではこの方法の有効性については説明しません。彼はすぐに魚を水に戻し、会話を続けました。昨日釣った魚にはこれは選択できませんでした。ナマズは長さ4フィートもあったので、私はナマズによって水中に投げ込まれるだろうと確信していました。しかし、この獲物を驚くべきものにしたのはそれだけではありませんでした。 翌朝 マークはその朝、すでに小さなナマズを数匹捕まえていました。突然、彼から約1.5メートル離れた水面の下に大きな影が現れました。ペースは遅かったが、彼は自分が近づいていると確信していた。 それは彼が今まで見た中で最大の魚だった。 マークが 25 年以上釣りをしていたことを考えると、それは彼が今まで見た中で最大の魚であり、私が信じているように、それは多くのことを語っていたでしょう。この魚はマークだけではありませんでした。彼の専門知識は近所でもよく知られており、この日も多くの見物人の興味を引いた。監視員の一人が「気をつけろ!」と叫んだ。 慌ててマークは水から飛び降りた。 慌ててマークは水から飛び降りた。彼の手だけでは、これを理解することはできませんでした。彼は釣り竿のユニークなブランドを生み出しました。長い棒の先に丸いフックが付いていました。マークがこの地域に生肉を配ったとき、マークと湖の怪物の間の壮大な戦いが始まる可能性があります。 ほんの短い時間で彼はそれに噛みつきました。 ほんの短い時間で彼はそれに噛みつきました。動物がマークを怖がっていないという事実は明らかでした。彼は逮捕されたかったが、執拗だった。魚は激しく引っ張り、マークを湖に引きずり込みそうになる危険なところに何度も近づきました。湖を巡回していた近所の警察官たちもこの展示品に見とれていたが、すぐに命の危険を感じた。 誰もがその巨大な魚に気づきました。 誰もが遠くからその巨大な魚を見ることができましたが、その大きさを完全には理解していませんでした。マークだけが事態の深刻さを理解しているようだった。彼は「トレーラーを連れて来い」と声を張り上げて叫んだ。彼は車のキーを地面に投げながら、誰かにトラックとトレーラーを持ってくるように指示した。 あらゆる詳細が準備されました。 すべての準備は整っていましたが、白兵戦は3時間以上続くことになりました。マークは多大な努力の末、ついに動物を水から引き上げることに成功した。激しい争いになったにもかかわらず、マークはレースに勝った。彼は他の8人と一緒にその動物をトレーラーに運んだ。しかし、最大の驚きはまだ来ていませんでした。 トレーラーには体重計が入っていました。 巨大な獣の重さを量ることができる秤がトレーラーの中にありました。それはどこでも見出しになる注目すべき獲物でした。マークはそれに気づいていました。彼の体重は200キロを超えていたことが判明した。しばらく続くであろう記録。しかしその後、ナマズの巨大な鼻が開きました。 マークはその巨大な動物の口の中を覗いた。 マークがその巨大な動物の口を覗き込んだとき、鳥肌が全身に広がりました。ナマズの口が輝いて見えました。紫、銀、緋、金、その他の反射がありました。そして、太陽が昇るにつれて明るさは増すばかりでした。「見に来てください。素晴らしいことが起こっています。…
1. Rome Rome is a city where you can eat the most fashionable pizza in the entire world, indulge in world-famous gelato, explore the Colosseum and a dozen opulent basilicas,…
아보카도가 왜 그렇게 인기가 있습니까? 그들은 정말로 그렇게 많은 건강상의 이점을 가지고 있습니까, 아니면 단지 과대 광고입니까? 꺼리지만 옅은 녹색을 먹어보는 건 어때요? 아보카도 애호가들이 알고 있듯이 이 감미로운 과일은 부드럽고 크리미한…
¿Por qué los aguacates son tan populares? ¿Realmente tienen tanto beneficio para la salud o son solo exageraciones? ¿Por qué no intentas comer algo de color verde pálido a pesar de tu…